< random >
And indeed, We created man from sounding clay of altered black smooth mud. 26 As We fashioned jinns before from intense radiated heat. 27 And recall what time thy Lord said unto the angels: verily I am about to create a man from ringing clay of loam moulded. 28 When I have formed him and breathed My spirit into him, fall down in prostration before him," 29 So the angels prostrated - all of them entirely, 30 save Iblis; he refused to be among those bowing. 31 Allah said: O Iblis! what aileth thou that thou art not with the prostrates? 32 He answered, “It does not befit me to prostrate myself to a human whom You have created from sounding clay made out of black smelly mud.” 33 Said He, 'Then go thou forth hence; thou art accursed. 34 And surely on you is curse until the day of judgment. 35 (Iblis) said: "O my Lord! give me then respite till the Day the (dead) are raised." 36 Allah said: "For sure you are granted respite 37 "Till the predetermined time." 38 Iblis said: "My Lord! In the manner You led me to error, I will make things on earth seem attractive to them and lead all of them to error, 39 except for Your chosen servants." 40 He (Allah) said: 'This is for Me the Right Path 41 "For over My servants no authority shalt thou have, except such as put themselves in the wrong and follow thee." 42 And verily Hell is the place promised unto them all. 43 There are seven gates in it, and to each gate a portion of them has been allotted. 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.