< random >
When Moses said to his (assisting) youth: 'I will not give up until I reach the point where the two seas meet even though I should go on for many years' 60 But when at last they came to the land where the two seas met, they forgot their fish and it swiftly made its way into the sea. 61 When they had passed over, he said to his page, 'Bring us our breakfast; indeed, we have encountered weariness from this our journey.' 62 He said: Did you see when we took refuge on the rock then I forgot the fish, and nothing made me forget to speak of it but the Shaitan, and it took its way into the river; what a wonder! 63 Moses said: "That is what we were looking for." So the two turned back, retracing their footsteps, 64 and found one of Our worshipers to whom We had given from Our Mercy, and to whom We had taught knowledge of Ours. 65 Moses asked him, "Can I follow you so that you would teach me the guidance that you have received?" 66 He (Khidr) said: "Verily! You will not be able to have patience with me! 67 And how canst thou have patience over that which thy knowledge encompasseth not 68 Musa (Moses) said: "If Allah will, you will find me patient, and I will not disobey you in aught." 69 Said [the sage]: "Well, then, if thou art to follow me, do not question me about aught [that I may do] until I myself give thee an account thereof." 70
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.