۞
Hizb 32
< random >
T H (Taa Haa)
135 verses, revealed in Mecca after Mary (Maryam) before The Inevitable (Al-Waaqe'ah)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ Ta-Ha. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings.] 1 We have not revealed the Quran to you that you may be unsuccessful. 2 But only as an admonition unto him who feareth. 3 Sent down by One Who created the earth and the lofty heavens. 4 the Merciful willed to the Throne. 5 To Him belongs all that is in the heavens and the earth, all that lies between them, and lies below the earth. 6 Whether you say a thing aloud or inaudibly, He has knowledge of the secret and the hidden. 7 God: There is no god but He. To Him belong the attributes most beautiful. 8 Hast thou received the story of Moses? 9 When he saw a fire, he said to his family: 'Stay here, for I can see a fire. Perhaps I can bring you a lighted torch or find at the fire guidance' 10 And when he came to it (the fire), he was called by name: "O Musa (Moses)! 11 "Verily I am thy Lord! therefore (in My presence) put off thy shoes: thou art in the sacred valley Tuwa. 12 And I have chosen you, so listen to what is revealed [to you]. 13 "Verily, I am Allah: There is no god but I: So serve thou Me (only), and establish regular prayer for celebrating My praise. 14 Surely the hour is coming-- I am about to make it manifest-- so that every soul may be rewarded as it strives: 15 Do not let those who disbelieve in it and follow their desires bar you from it, or you will perish. 16 The Lord asked, "Moses, what is in your right hand?" 17 'Why, it is my staff,' said Moses. 'I lean upon it, and with it I beat down leaves to feed my sheep; other uses also I find in it. 18 Said He, 'Cast it down, Moses!' 19 Moses threw it on the ground and suddenly he saw that it was a moving serpent. 20 Allah said: take hold of it, and fear not; We shall restore it to its former state. 21 "Now draw thy hand close to thy side: It shall come forth white (and shining), without harm (or stain),- as another Sign,- 22 “In order that We may show you Our great signs.” 23 Go to Firon, surely he has exceeded all limits. 24
۞
Hizb 32
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.