< random >
And man (the disbeliever) says: "When I am dead, shall I then be raised up alive?" 66 Does man not remember that We created him before, while he was nothing? 67 So by your Lord! We will most certainly gather them together and the Shaitans, then shall We certainly cause them to be present round hell on their knees. 68 We shall then pick out from every group the one who was most arrogant towards the Most Gracious. 69 We know best who deserves greater suffering in hell fire. 70 And there is none of you except he will come to it. This is upon your Lord an inevitability decreed. 71 We will save the pious ones from the hell fire and leave the unjust people therein in crowded groups. 72 When Our clear verses are recited to them the unbelievers say to the believers: 'Which of the two parties has a better position or company?' 73 But how many (countless) generations before them have we destroyed, who were even better in equipment and in glitter to the eye? 74 (Muhammad), tell them, "The Beneficent God gives respite to those who have gone astray only until they face the torment with which they were threatened or to the Day of Judgment. Then they will find out who will have the most miserable place and the weakest forces. 75 And Allah increaseth in guidance those who let themselves be guided, and the righteous works that last are excellent with thy Lord in respect of reward and excellent in respect of return. 76 Hast thou observed him who disbelieveth in Our signs and saith: surely I shall be vouchsafed riches and children. 77 Has he penetrated to the Unseen, or has he taken a contract with (Allah) Most Gracious? 78 Absolutely not, We will record his words and prolong his punishment. 79 And We shall inherit from him that whereof he spake, and he shall come to us alone. 80 And they have taken gods besides Allah, that they should be to them a source of strength; 81 Never; soon they will deny ever worshipping them, and will turn into their opponents. 82
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.