< random >
[Musa (Moses)] said: "O my Lord! Open for me my chest (grant me self-confidence, contentment, and boldness). 25 Make my task easy 26 And untie the knot from my tongue 27 That they may understand my speech. 28 “And appoint for me a viceroy from among my family.” 29 Aaron, my brother; 30 Strengthen by him my back. 31 And let him share my task 32 "That we may glorify You much, 33 "And remember You much, 34 "For Thou art He that (ever) regardeth us." 35 He said: surely thou art granted thy petition, O Musa! 36 "And indeed We conferred a favour on thee another time (before). 37 "Behold! We sent to thy mother, by inspiration, the message: 38 'Put the baby into a chest and then throw him in the river. The river will throw him up on the shore, and then an enemy of Mine and an enemy of his will take him.' And I spread My love over you in order that you might be reared in My sight. 39 [And We favored you] when your sister went and said, 'Shall I direct you to someone who will be responsible for him?' So We restored you to your mother that she might be content and not grieve. And you killed someone, but We saved you from retaliation and tried you with a [severe] trial. And you remained [some] years among the people of Madyan. Then you came [here] at the decreed time, O Moses. 40 I chose you for Myself. 41 Go, you and your brother, with My signs, and do not be remiss in remembering Me. 42 "Go, both of you, to Pharaoh, for he has indeed transgressed all bounds; 43 And speak to him with gentle speech that perhaps he may be reminded or fear [Allah]." 44 They said: Our Lord! Lo! we fear that he may be beforehand with us or that he may play the tyrant. 45 He said: Fear not, surely I am with you both: I do hear and see. 46 Both of you go to him (Pharaoh) and say: "We are the Messengers of your Lord. Let the Children of Israel depart with us, and do not punish them. We have come to you with a sign from your Lord; peace be on him who follows guidance! 47 ‘It has indeed been revealed to us that the punishment is upon the one who denies and turns away.’” 48 (When this message was delivered), (Pharaoh) said: "Who, then, O Moses, is the Lord of you two?" 49 He replied: "Our Sustainer is He who gives unto every thing [that exists] its true nature and form, and thereupon guides it [towards its fulfilment]. 50 (The Pharaoh) said: "And what about the former generations?" 51 Moses replied, "The knowledge about it is with my Lord in the Book. My Lord is free from error and forgetfulness. 52 The One Who has made the earth a bed for you and kept operative roads for you in it and sent down water from the sky; so with it We produced different pairs of vegetation. 53 Eat, [then, of this produce of the soil,] and pasture your cattle [thereon]. In all this, behold, there are messages indeed for those who are endowed with reason: 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.