< random >
And for him who fears to stand before his Lord are two gardens. 46 (jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 47 Containing all kinds (of trees and delights);- 48 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 49 In both of them are two springs, flowing. 50 So which of the favors of your Lord would you deny? 51 In them will be Fruits of every kind, two and two. 52 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 53 Reclining on carpets whereof the linings will be of brocade; and the fruit of the two Gardens shall be near at hand. 54 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 55 In these [gardens] will be mates of modest gaze, whom neither man nor invisible being will have touched ere then. 56 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? -- 57 who are as beautiful as rubies and pearls. 58 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 59 Is the reward of goodness aught but goodness? 60 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 61 And besides those two will be yet two [other] gardens 62 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 63 two [gardens] of the deepest green. 64 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 65 therein two fountains of gushing water -- 66 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 67 In both of them will be [all kinds of] fruit, and date-palms and pomegranates. 68 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 69 In them will be fair (Companions), good, beautiful;- 70 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 71 They are houris (maidens of Paradise), hidden from view, in pavilions. 72 Which of your Lord's wonders would you deny? 73 Whom no man or Jinn before them has touched;- 74 So which of the favors of your Lord would you deny? - 75 Reclining on green cushions and fine carpets. 76 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 77 Blessed be the name of your Lord, the Lord of Majesty and Glory. 78
Almighty God's Truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.