۞ It is He who created you from a soul. From it He created its mate, so that he might reside with her. And when he had covered her, she conceived, and for a time her burden was light. She carried it with ease, but when it grew heavy, they both supplicated to Allah, their Lord: 'Grant us a goodly child and we will be among the thankful' 189 And yet, as soon as He has granted them sound [offspring,] they begin to ascribe to other powers beside Him a share in bringing about what He has granted them! Sublimely exalted, however, is God - above anything to which men may ascribe a share in His divinity! 190 Do they attribute as partners to Allah those who created nothing but they themselves are created? 191 And who cannot succour them, nor can succour themselves. 192 It makes no difference whether you call on them or remain silent. If you call them to the right path, they will not follow you. 193 Indeed, those you [polytheists] call upon besides Allah are servants like you. So call upon them and let them respond to you, if you should be truthful. 194 Have they feet wherewith they wend? Have they hands wherewith they grip? Have they eyes wherewith they see? Have they ears wherewith they hearken? Say thou: call upon your associate gods, and then plot against me and respite me not. 195 “Indeed my Protector is Allah Who has sent down the Book; and He befriends the righteous.” 196 They on whom ye call beside Him have no power to help you, nor can they help you, nor can they help themselves. 197 If thou callest them to guidance, they hear not. Thou wilt see them looking at thee, but they see not. 198 Accept the easing, order with fine jurisprudence, and avoid the ignorant. 199 And if an evil suggestion comes to you from Satan, then seek refuge in Allah. Indeed, He is Hearing and Knowing. 200 Those who fear Allah, when a thought of evil from Satan assaults them, bring Allah to remembrance, when lo! they see (aright)! 201 And their brothers, they prolong them in error, and they will never stop. 202 And when thou bringest them not a sign, they say, 'Why hast thou not chosen one?' Say: 'I follow only what is revealed to me from my Lord; this is clear testimony from your Lord, guidance, and mercy for a people of believers.' 203 So when the Qur'an is recited, then listen to it and pay attention that you may receive mercy. 204 Remember thy Lord in thy soul, humbly and fearfully, not loud of voice, at morn and eventide. Be not thou among the heedless. 205 Surely those who are with your Lord are not too proud to serve Him, and they declare His glory and prostrate in humility before Him. ۩ 206
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: A 'araaf (Al-A 'araaf). Sent down in Mecca after
S (Saad) before
Jinns (Al-Jinn)