< random >
And certainly did the companions of Thamud deny the messengers. 80 And We gave them Our signs, and they remained averse to them. 81 And they used to hew out dwellings from the mountains (feeling themselves) secure. 82 But As-Saihah (torment - awful cry etc.) overtook them in the early morning (of the fourth day of their promised punishment days). 83 and of no avail to them was all [the power] that they had acquired. 84 We have created the heavens and the earth and all that is between them, for a genuine purpose. The Day of Judgment will certainly approach, so (Muhammad) forgive them graciously. 85 Surely your Lord is the Creator and knows (everything). 86 And We have bestowed upon thee the Seven Oft-repeated (verses) and the Grand Qur'an. 87 Look not with your eyes ambitiously at what We have bestowed on certain classes of them (the disbelievers), nor grieve over them. And lower your wings for the believers (be courteous to the fellow-believers). 88 And say: Surely I am the plain warner. 89 Like (those) We had sent to those schismatics who slandered their Books 90 Those who broke the Word of Allah into several parts. (Those who broke the Torah / Bible or changed its text or those who called the Qur’an a fabrication / poetry.) 91 So by your Lord, We will surely question them all 92 concerning what they have been doing. 93 So proclaim that which thou art commanded, and withdraw from the idolaters. 94 Indeed, We are sufficient for you against the mockers 95 those who set up another deity alongside Allah. They shall soon come to know. 96 We are well aware that you are disheartened by what they say. 97 So hallow thou the praise of thy Lord, and be thou of the prostrate. 98 And keep worshipping your Lord, till death* comes to you. (* The certainty.) 99
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Hijjr Valley (Al-Hijjr). Sent down in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.