۞
3/4 Hizb 33
< random >
And Noah -- when he called before, and We answered him, and delivered him and his people from the great distress, 76 We helped him against people who rejected Our Signs: truly they were a people given to Evil: so We drowned them (in the Flood) all together. 77 David and Solomon were trying to settle the case of the people's sheep that grazed in a corn-field at night. We witnessed their decree in that matter. 78 And We made Solomon to understand (the case); and unto each of them We gave judgment and knowledge. And we subdued the hills and the birds to hymn (His) praise along with David. We were the doers (thereof). 79 It was We Who taught him the art of making coats of mail for your benefit so that it may protect you from each other's violence. Do you, then, give thanks? 80 We made subservient to Solomon the swift wind that blew on his command to the land in which We had sent blessings. We have the knowledge of all things. 81 And of the devils were those who dived for him and did work other than that. And We were of them a guardian. 82 ۞ When Job prayed, "Lord, I have been afflicted with hardships. Have mercy on me; You are the Most Merciful of those who have mercy, 83 whereupon We responded unto him and removed all the affliction from which he suffered; and We gave him new offspring, doubling their number as an act of grace from Us, and as a reminder unto all who worship Us. 84 And remember Ismail, and Idrees, and Zul-Kifl; they were all patiently enduring. 85 and We admitted them into Our mercy; they were of the righteous. 86 And remember Zun-Noon,* when he left in anger, assuming that We would not restrict him he therefore called out in the realms of darkness, saying, “There is no God except You, Purity is to You; I have indeed committed a lapse.” (* Prophet Yunus peace and blessings upon him) 87 So We listened to him: and delivered him from distress: and thus do We deliver those who have faith. 88 And (remember) Zakariya (Zachariah), when he cried to his Lord: "O My Lord! Leave me not single (childless), though You are the Best of the inheritors." 89 So We answered his call, and We bestowed upon him Yahya (John), and cured his wife (to bear a child) for him. Verily, they used to hasten on to do good deeds, and they used to call on Us with hope and fear, and used to humble themselves before Us. 90 And [mention] the one who guarded her chastity, so We blew into her [garment] through Our angel [Gabriel], and We made her and her son a sign for the worlds. 91 Truly! This, your Ummah [Sharia or religion (Islamic Monotheism)] is one religion, and I am your Lord, therefore worship Me (Alone). [Tafsir Ibn Kathir] 92 But they split up their affair between them; all shall return to Us. 93
۞
3/4 Hizb 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.