< random >
And a sign unto them is the dead land. We quicken it and thereout We bring forth grain, so that thereof they eat. 33 We have placed in it gardens of date palms and vines, and caused springs to gush [forth] from it, 34 so that they may eat its fruit, though it was not their hands that made this. Will they not then be grateful? 35 All glory belongs to the One Who has created pairs out of what grow from the earth, out of their soul and out of that which they do not know. 36 And a sign for them is the night. We remove from it [the light of] day, so they are [left] in darkness. 37 And the sun runneth on unto a resting-place for him. That is the measuring of the Mighty, the Wise. 38 And (as for) the moon, We have ordained for it stages till it becomes again as an old dry palm branch. 39 The sun cannot overtake the moon, nor can the night outpace the day: each floats in [its own] orbit. 40 And a sign to them is that We bear their offspring in the laden ship. 41 We have created for them the like of it in which they ride. 42 Should We so wish, We can drown them, and there will be none to heed their cries of distress, nor will they be rescued. 43 But (by) mercy from Us and for enjoyment till a time. 44 And when it is said unto them: fear that which is before you and that which is behind you, that haply ye may find mercy, they withdraw. 45 And not a sign cometh unto them of the signs of their Lord, but they are ever backsliders therefrom. 46 When they are told to spend for the cause of God out of what He has provided for them for their sustenance, the disbelievers say to the believers, "Should we feed those whom God has decided to feed? You are in plain error." 47 And they say: When will this threat come to pass, if you are truthful? 48 The Truth is that they are waiting for nothing but a mighty Blast to seize them the while they are disputing (in their worldly affairs), 49 and so [sudden will be their end that] no testament will they be able to make, - nor to their own people will they return! 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.