۩
Prostration
< random >
Have you seen the one who turned away 33 and grudgingly spends very little for the cause of God? 34 Or, does he possess knowledge of the Unseen, and can therefore see? 35 Has he not been informed of what is in the Scrolls of Moses, 36 and about Abraham who fulfilled his duty (to God)? 37 To wit, that a burthened soul shall not bear the burthen of another. 38 And that there is not for man except that [good] for which he strives 39 That his endeavours will be judged, 40 then, he shall be recompensed for it in full repayment 41 And that the end is only towards your Lord? 42 It is He who causes laughter and weeping. 43 that it is He who causes death and gives life; 44 And that He createth the two spouses, the male and the female, 45 From a seed when lodged (in its place); 46 and on Him depends the life hereafter. 47 It is He who grants people temporary and durable wealth. 48 And that He is the Lord of the Sirius; 49 that He it is Who destroyed the ancient 'Ad, 50 and Thamood, and He did not spare them, 51 and before them the nation of Noah, they exceeded in evil and were insolent. 52 And the subverted cities He overthrew. 53 and covered them with torment. 54 About which, then, of thy Sustainer's powers canst thou [still] remain in doubt? 55 THIS IS a warning like those warnings of old: 56 The Day of Resurrection draws near, 57 There is no one to unveil it apart from God. 58 So are you surprised at this fact? 59 And do you laugh instead of weeping, 60 While you are indulging in varieties. 61 Rather, prostrate to Allah and worship Him. ۩ 62
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.