۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
۞ He frowned and turned away 1 from a blind man who had come up to him. 2 What made you think that he will not grow in virtue, 3 Or that he may accept advice, so the advice may benefit him. 4 As for him who is not in want of any thing, 5 To him you give attention. 6 And no blame is on you if he would not purify himself 7 but as for one who comes to you, eagerly 8 And is afraid (of Allah and His Punishment), 9 you pay him no heed. 10 Nay, but verily it is an Admonishment, 11 (and whoso wills, shall remember it) 12 On honourable pages. 13 Exalted and holy, 14 By the hands of scribes. 15 Who are noble, virtuous. 16 Perish Man! How unthankful he is! 17 From what has God created him? 18 Of a drop of seed. He created him and formed him according to a measure. 19 then eased his path for him, 20 Then gave him death, so had him put in the grave. 21 Then when He listeth, He shall raise him to life. 22 Nay, but (man) has not done what He commanded him. 23 Let man therefore consider (the sources of) his food. 24 That We pour forth water in abundance, 25 Then We cleave the earth, cleaving (it) asunder, 26 and thereupon We cause grain to grow out of it, 27 and grape vines and vegetables, 28 and olives and palms, 29 the densely tree'd gardens, 30 And fruit and grass - 31 (These are made so as to be) means of enjoyment for you and your cattle. 32 AND SO, when the piercing call [of resurrection] is heard 33 on a Day when everyone will [want to] flee from his brother, 34 mother, father, 35 And his spouse and his son-- 36 every man that day shall have business to suffice him. 37 Many faces will that day be bright, 38 laughing, joyous; 39 whereas some faces will be covered with dust 40 Veiled in darkness, 41 Those! they are the infidels, the ungodly. 42
Almighty God's Truth.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.