< random >
We punished the people of Pharaoh with years (of droughts) and shortness of crops; that they might receive admonition. 130 When good things came their way, they said: 'It is our due' but when evil befell them they blamed their ill fortune on Moses and those with him. Indeed their ill fortune was with Allah, though most of them did not know. 131 They said: "Whatsoever the sign you have brought to deceive us, we shall not believe in you." 132 Thereupon We let loose upon them floods, and [plagues of] locusts, and lice, and frogs, and [water turning into] blood - distinct signs [all]: but they gloried in their arrogance, for they were people lost in sin. 133 Whenever a plague struck them, they would say, "Moses, pray to your Lord for us by virtue of the promise He has made to you: if you remove this plague from us, we will surely believe in you and let the Children of Israel go with you," 134 But when We had lifted the plague from them for a term which they had to reach, they broke their promise. 135 So We punished them and drowned them in the sea, for they had belied Our signs and gave no heed to them. 136 And We caused the folk who were despised to inherit the eastern parts of the land and the western parts thereof which We had blessed. And the fair word of thy Lord was fulfilled for the Children of Israel because of their endurance; and We annihilated (all) that Pharaoh and his folk had done and that they had contrived. 137 And We brought the Children of Israel (with safety) across the sea, and they came upon a people devoted to some of their idols (in worship). They said: "O Musa (Moses)! Make for us an ilahan (a god) as they have aliha (gods)." He said: "Verily, you are a people who know not (the Majesty and Greatness of Allah and what is obligatory upon you, i.e. to worship none but Allah Alone, the One and the Only God of all that exists)." 138 Lo! as for these, their way will be destroyed and all that they are doing is in vain. 139 He said, 'What, shall I seek a god for you other than God, who has preferred you above all beings?' 140 And recall what time We delivered you from the house of Fir'awn perpetrating on you terrible torment, slaying your sons and letting your women live, and therein was a trial from your Lord, tremendous. 141
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.