۞
Hizb 53
< random >
Has the story reached thee, of the honoured guests of Abraham? 24 When they came to him saying, "Peace be with you," he replied to their greeting in the same manner and said to himself, "These are a strange people". 25 Then he turned quickly to his household, and brought a fatted calf, 26 and he laid it before them saying, 'Will you not eat?' 27 Then he conceived a fear of them. They said: fear not. And they gave him the tidings of a youth knowing. 28 Thereupon his wife approached [the guests] with a loud cry, and struck her face [in astonishment] and exclaimed: "A barren old woman [like me]!" 29 'Such, says your Lord' they replied: 'He is the Wise, the Knower' 30 ۞ Abraham said: “Envoys (of Allah), what is your errand?” 31 They replied, "We have been sent to a sinful people 32 That we may send down upon them stone of clay, 33 Marked in the presence of your Lord for the transgressors." 34 So We evacuated everyone who was a believer there, 35 We therefore found just one house over there that was Muslim. 36 And We have left there a sign (i.e. the place of the Dead Sea, well-known in Palestine) for those who fear the painful torment. 37 In Moses, too, (there were signs). We sent him to Pharaoh with clear authority, 38 But he turned away with his supporters and said," A magician or a madman." 39 So We seized him and his hosts, and We cast them into the sea, and he blameworthy. 40 In 'Ad (also is a sign), when We sent a blasting wind against them, 41 It left nothing of what it came upon but that it made it like disintegrated ruins. 42 In the Thamud [there was another sign], when they were told, "Make the most of your lives for a while." 43 But they brazenly disobeyed their Lord's command, and then a sudden chastisement overtook them while they looked on. 44 Then they could not even stand (on their feet), nor could they help themselves. 45 Before all these We destroyed the people of Noah: they were a wicked people. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.