< random >
And a sign for them is the dead earth; We gave it life and We produced from it grain, so they eat from it. 33 We have placed in it gardens of date palms and vines, and caused springs to gush [forth] from it, 34 So that they may eat of the fruit thereof, and their hands made it not. Will they not, then, give thanks? 35 Glory to Allah, Who created in pairs all things that the earth produces, as well as their own (human) kind and (other) things of which they have no knowledge. 36 They have a sign in the night: We withdraw from it the [light of] day -- and they are left in darkness. 37 While the sun keeps revolving in its orbit. This is the dispensation of the mighty, all-knowing (God). 38 And the moon -- We have determined it by stations, till it returns like an aged palm-bough. 39 It is not for the sun to overtake the moon, nor doth the night outstrip the day. They float each in an orbit. 40 That We bore their progeny in the laden ark is a sign for them; 41 And We have created for them the like of it, what they will ride on. 42 We could have drowned them if We pleased, and none would have answered their cry for help, nor would they have been saved, 43 Unless it be a mercy from Us, and as an enjoyment for a while. 44 When it is said unto them: Beware of that which is before you and that which is behind you, that haply ye may find mercy (they are heedless). 45 Indeed, not one of your Lord's signs comes to them without their turning away from it, 46 And when it is said to them: 'Spend of that which Allah has given you' the unbelievers say to the believers: 'Are we to feed those whom Allah can feed if He chooses? Surely, you are only in clear error' 47 And they say: "When will this promise come to pass, if what you say is true?" 48 They are awaiting only for one Cry to seize them while they are yet disputing, 49 Then they cannot make bequest, nor can they return to their own folk. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.