< random >
Unknown Person (Al-Muzzammil)
20 verses, revealed in Mecca after The Pen (Al-Qalam) before The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
O thou wrapped up in thy raiment! 1 Stand (to prayer) by night, but not all night,- 2 Half of it, or lessen it a little, 3 or a little more, but recite the Quran slowly and distinctly. 4 Behold, We shall cast upon thee a weighty word; 5 Surely getting up at night is the best means of subduing the self and is more suitable for uprightness in speech. 6 Indeed during the day you have a long schedule of occupations. 7 And remember the name of your Lord and, leaving others, devote yourself solely to Him. 8 Lord of the East and the West; there is no god but He; so take Him for a Guardian. 9 and endure with patience whatever people may say [against thee,] and avoid them with a comely avoidance. 10 And leave Me (alone to deal with) those in possession of the good things of life, who (yet) deny the Truth; and bear with them for a little while. 11 We have fetters (for them) and a blazing fire, 12 And food which choketh (the partaker), and a painful doom 13 upon the day when the earth and the mountains shall quake and the mountains become a slipping heap of sand. 14 We have sent you a Messenger, who will witness your deeds, just as We sent a Messenger to the Pharaoh. 15 But Pharaoh disobeyed Our Messenger, so We seized him with a terrible seizing. 16 How then, if ye disbelieve, shall ye escape, on a Day which shall make children grey-headed? 17 on which the heaven will split apart, and His promise is done. 18 This is a reminder. Let anyone who wants, seek guidance from his Lord. 19
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.