۞
3/4 Hizb 53
< random >
The Moon (Al-Qamar)
55 verses, revealed in Mecca after The Comet (Al-Taareq) before S (Saad)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
The Last Hour draws near and the moon is split asunder. 1 And if they behold a portent they turn away and say: Prolonged illusion. 2 for they are bent on giving it the lie, being always wont to follow their own desires. Yet everything reveals its truth in the end. 3 Messages deterring them from evil had come to them, 4 Perfect wisdom (this Quran), but (the preaching of) warners benefit them not, 5 Therefore, (O Prophet,) turn away from them. The Day that the Caller will call (them) to a terrible affair, 6 abasing their eyes, they shall come forth from the tombs as if they were scattered grasshoppers, 7 running (with their necks extended) to the Caller. The unbelievers will say: 'This is indeed a harsh Day' 8 ۞ Before them Noah's people also gave the lie (to his Message). They rejected Our servant as a liar, saying: “He is a madman”; and he was rebuffed. 9 Then he called on his Lord: "I am one overcome: do Thou then help (me)!" 10 Then We opened the gates of heaven unto water torrential, 11 And caused the earth to gush forth springs, so that the waters met for a predestined purpose. 12 And We bore him upon a well-planked vessel well-caulked 13 and it floated under Our eyes: a recompense for him who had been rejected with ingratitude. 14 And verily We left it as a token; but is there any that remembereth? 15 So how did My punishment turn out, and My threats? 16 And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember? 17 'Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning. 18 And We sent against them a howling wind in a Day of continuous of ill fortune 19 Smashing down men as if they were uprooted trunks of date palms. 20 Then, how (terrible) was My Torment and My Warnings? 21 And certainly We have made the Quran easy for remembrance, but is there anyone who will mind? 22
۞
3/4 Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.