< random >
Truly, it is the sending of the Lord of the Worlds. 192 The Faithful Spirit has descended with it, 193 to your heart that you might become one of those who warn (others on behalf of Allah), 194 in clear Arabic speech. 195 And verily, it (the Quran, and its revelation to Prophet Muhammad SAW) is (announced) in the Scriptures [i.e. the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel)] of former people. 196 Is it not a Sign to them that the Learned of the Children of Israel knew it (as true)? 197 Had We revealed it to a man of obscure tongue 198 And had he recited it to them, they would not have believed in it. 199 Thus have We caused it to enter the hearts of the sinners. 200 they shall not believe in it until they see the painful punishment 201 But when it comes upon them suddenly, taking them unawares, 202 Then they will say: "Can we be respited?" 203 Do they want to hasten Our punishment? 204 Tell Me, if We do let them enjoy for years, 205 And then what they were promised comes upon them, 206 (How) that wherewith they were contented naught availeth them? 207 Never have We destroyed a habitation till We had sent admonishers to them 208 As a reminder; and never have We been unjust. 209 It was not the satans who brought it down: 210 They are unworthy of it, nor can they do it. 211 Indeed they are debarred from even hearing it. 212 So do not call any other god beside Allah lest you become of those who will be punished, 213 And warn your nearest relations, 214 and extend kindness and affection to those of the believers who follow you. 215 If they disobey you, tell them, "I condemn your disobedient deeds". 216 Have trust in the Majestic and All-merciful God, 217 Who seeth thee when thou standest up (to pray) 218 And thy movements among those who prostrate themselves, 219 For it is He Who heareth and knoweth all things. 220 Shall I inform you upon whom the devils descend? 221 They descend on every forgerer steeped in sin, 222 They listen eagerly, but most of them are liars. 223 As for poets, only the wayward follow them. 224 Art thou not aware that they roam confusedly through all the valleys [of words and thoughts,] 225 And how they say that which they do not? 226 [Most of them are of this kind] save those who have attained to faith, and do righteous deeds, and remember God unceasingly, and defend themselves [only] after having been wronged, and [trust in God's promise that] those who are bent on wrongdoing will in time come to know how evil a turn their destinies are bound to take! 227
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.