۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
Ha-Mim. [These letters are one of the miracles of the Quran and none but Allah (Alone) knows their meanings]. 1 By the Clear Book. 2 Surely We revealed it on a blessed night surely We are ever warning-- 3 On that [night] was made clear, in wisdom, the distinction between all things [good and evil] 4 by Our own command -- We have been sending messages, 5 as a mercy (for the human being) from your Lord. Your Lord is All-hearing and All-knowing. 6 Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if ye would be sure. 7 There is no god but He: He gives life and causes death. He is your Lord and the Lord of your forefathers of yore. 8 Aye! they're in doubt sporting. 9 Then wait you for the Day when the sky will bring forth a visible smoke. 10 Covering the people; this is a painful torment. 11 Thereupon they will say, “O our Lord! Remove the punishment from us we now accept faith.” 12 [But] how shall this remembrance avail them [at the Last Hour,] seeing that an apostle had previously come unto them, clearly expounding the truth, 13 And they had turned away from him and said: One taught (by others), a madman? 14 Verily, We shall remove the torment for a while. Verily! You will revert. 15 on the Day when We shall seize [all sinners] with a most mighty onslaught, We shall, verily, inflict Our retribution [on you as well]! 16 ۞ And verily We tried before them Pharaoh's folk, when there came unto them a noble messenger, 17 Saying: "Restore to me the Servants of Allah: I am to you an messenger worthy of all trust; 18 Do not think yourselves to be above God: I have come to you with clear authority. 19 I have sought refuge with my Lord and your Lord lest you stone me [to death]. 20 And if you do not believe me, [at least] stand away from me!" 21 Then he called upon his Lord: “These are a criminal people.” 22 We told him, "Leave the city with My servants during the night. You will be pursued. 23 And leave the sea behind at rest, for lo! they are a drowned host. 24 They left how many gardens and fountains, 25 and cornfields and splendid buildings, 26 and what prosperity they had rejoiced in! 27 We gave these as an inheritance to other people. 28 Neither heaven nor earth wept for them, nor were they allowed any respite. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.