< random >
Moses said, "Lord, grant me courage. 25 and make my task easy for me. 26 and loosen the knot from my tongue 27 that they may understand my words. 28 and appoint for me, from my household, someone who will help me bear my burden - 29 "Harun (Aaron), my brother; 30 "Add to my strength through him, 31 "And let him share my task (of conveying Allah's Message and Prophethood), 32 "That we may celebrate Thy praise without stint, 33 and remember Thee abundantly. 34 "Verily! You are of us Ever a Well-Seer." 35 He said: You are indeed granted your petition, O Musa 36 Already another time We favoured thee, 37 When We told your mother what We relate: 38 Saying: Throw him into the ark, and throw it into the river, then the river shall throw it on to the bank, and there an enemy to Me and an enemy to him shall take him. And I endued thee with love from Me that thou mightest be trained according to My will, 39 Recall, when your sister went along, saying: 'Shall I direct you to one who will take charge of him?' Thus We brought you back to your mother so that her heart might be gladdened and she might not grieve. Moses, recall when you slew a person. We delivered you from distress and made you go through several trials. Then you stayed for several years among the people of Midian, and now you have come at the right moment as ordained. 40 I have chosen you for Myself. 41 Go you and your brother with My communications and be not remiss in remembering Me; 42 “Both of you go to Firaun; he has indeed rebelled.” 43 But speak unto him in a mild manner, so that he might bethink himself or [at least] be filled with apprehension. 44 They both submitted, “Our Lord indeed we fear that he may oppress us or deal mischievously.” 45 'Fear not,' said He. 'Surely I shall be with you, hearing and seeing. 46 So go to him, and say: verily we are two apostles of thy Lord, so let go with us the Children of Isra'il, and torment them not; surely we have come unto thee with a sign from thy Lord: and peace be upon him who followeth the guidance. 47 'Truly, it has been revealed to us that the torment will be for him who denies [believes not in the Oneness of Allah, and in His Messengers, etc.], and turns away.'(from the truth and obedience of Allah)" 48 Fir'aun (Pharaoh) said: "Who then, O Musa (Moses), is the Lord of you two?" 49 He said: "Our Lord is He Who gave everything its form and then guided it." 50 (Pharaoh) said: "What then is the condition of previous generations?" 51 (Moses) replied: "Knowledge of that is with my Lord (recorded) in the Book. My Lord neither errs nor forgets." 52 Who hath appointed for you the earth as a bed, and hath opened for you therein pathways, and hath sent down from the heaven water, and thereby We have brought forth kinds of plants, various. 53 Eat and pasture your cattle, (therein); verily, in this are proofs and signs for men of understanding. 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.