< random >
He it is Who sends down water for you from the sky out of which you drink and out of which grow the plants on which you pasture your cattle, 10 He groweth for you thereby the corn and olives and date-palms and grapes and all kinds of fruit. Verily therein is a sign for a people who ponder. 11 And He hath subjected for you the night and the day and the sun and the moon, and the stars are subjected by His command. Verily therein are signs for a people who understand. 12 And the things He has created for you in the earth, of numerous colours; indeed in this is a sign for people who remember. 13 And He it is Who has made the sea subservient that you may eat fresh flesh from it and bring forth from it ornaments which you wear, and you see the ships cleaving through it, and that you might seek of His bounty and that you may give thanks. 14 And He hath cast into the earth firm hills that it quake not with you, and streams and roads that ye may find a way. 15 as well as [various other] means of orientation: for [it is] by the stars that men find their way. 16 So, could one who creates be like one who cannot? Will you not then contemplate? 17 If you count the favours of God you will not be able to calculate. Assuredly God is forgiving and kind. 18 And Allah knows what you conceal and what you do openly. 19 Those whom they (Al-Mushrikun) invoke besides Allah have not created anything, but are themselves created. 20 Dead, without life they are, and do not know when they will be raised. 21
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.