۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
And make mention in the Scripture of Moses. Lo! he was chosen, and he was a messenger (of Allah), a prophet. 51 We called out to him from the right side of the mountain, and drew him near in (Divine) conversation. 52 and [how,] out of Our grace, We granted unto him his brother Aaron, to be a prophet [by his side]. 53 And mention in the Book, Ishmael; he too was true to his promise, a Messenger and a Prophet. 54 He enjoined upon his people worship and almsgiving, and was acceptable in the sight of his Lord. 55 AND CALL to mind, through this divine writ, Idris. Behold, he was a man of truth, a prophet, 56 We raised him up to a high place. 57 These are (some of) those who were favoured by God among the prophets of the progeny of Adam, and of those We bore in the ark with Noah, and the offspring of Abraham and Israel, and of those We guided and We chose, for they bowed weeping in adoration when the revelations of Ar-Rahman were recited to them. ۩ 58 ۞ They were succeeded by a generation who neglected their prayers and followed their worldly desires. They will certainly be lost, 59 Except those who repent and believe, and work righteousness: for these will enter the Garden and will not be wronged in the least,- 60 (They will enter) 'Adn (Eden) Paradise (everlasting Gardens), which the Most Beneficent (Allah) has promised to His slaves in the unseen: Verily! His Promise must come to pass. 61 They will not there hear any vain discourse, but only salutations of Peace: And they will have therein their sustenance, morning and evening. 62 Such is the Garden which We cause the devout among Our bondmen to inherit. 63 (Gabriel said:) 'We do not descend except at the command of your Lord. To Him belongs all that is before us and all that is behind us, and all that lies between. Your Lord does not forget. 64 And thy Lord is never forgetful, Lord He of the heavens and earth and all that is between them. So serve Him, and be thou patient in His service; knowest thou any that can be named with His Name? 65
۞
3/4 Hizb 31
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.