< random >
[Musa (Moses)] said: "O my Lord! Open for me my chest (grant me self-confidence, contentment, and boldness). 25 and ease my task for me, 26 Unloose the knot upon my tongue, 27 That they may understand my speech. 28 and appoint for me, out of my kinsfolk, one who will help me to bear my burden: 29 Aaron my brother 30 by him confirm my strength, 31 “And make him a partner in my task.” 32 That we may hallow Thee oft. 33 And remember You much. 34 Verily Thou! Thou art of us ever a Beholder. 35 The Lord said, "Moses, your request is granted. 36 Indeed, We showed Our favour to you before also, 37 When We inspired to your mother what We inspired, 38 "Cast him into the ark, and cast him into the river, and let the river throw him up on the shore. An enemy of Mine and his shall take him." And I loaded on thee love from Me, and to be formed in My sight, 39 Recall when your sister walked along and said, "Shall I guide you to one who will take care of him?" Thus We returned you to your mother, so that her eyes might be cooled and that she might not grieve. And you killed a man and We delivered you from sorrow. We tested you with various trials. You stayed for a number of years among the people of Midian, then you came upto the standard, Moses. 40 I have chosen thee for My service; 41 Go, you and your brother, with My signs and do not slacken in My remembrance. 42 Go both of you to Pharaoh, for he has transgressed all bounds, 43 "And speak to him mildly, perhaps he may accept admonition or fear Allah." 44 'O our Lord' both said, 'We fear lest he may be excessive against us or become insolent' 45 God said, "Do not fear; I am with you both. I hear and I see. 46 Go, then; you two unto him and say, 'Behold, we are apostles sent by thy Sustainer: let, then, the children of Israel go with us, and cause them not to suffer [any longer]. We have now come unto thee with a message from thy Sustainer; and [know that His] peace shall be [only] on those who follow [His] guidance: 47 It is revealed to us that those who call our message a lie or turn away from it will face the torment." 48 He asked: "Who then is that Lord of yours, O Moses?" 49 [Musa (Moses)] said: "Our Lord is He Who gave to each thing its form and nature, then guided it aright." 50 [Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?" 51 Musa said: the knowledge thereof is with my Lord in the Book; my Lord erreth not, nor He forgetteth. 52 Who hath appointed for you the earth as a bed, and hath opened for you therein pathways, and hath sent down from the heaven water, and thereby We have brought forth kinds of plants, various. 53 Consume them as food or for grazing your cattle. In this there is evidence (of the existence of God) for the people of reason". 54
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.