< random >
Say: "O Lord, if I am made to see what has been promised them, 93 My Lord! then set me not among the wrongdoing folk. 94 Indeed, We are able to show you that which We promised them. 95 Repel evil with that which is better. We are Best Aware of that which they allege. 96 And say: My Lord! I seek refuge in Thee from suggestions of the evil ones, 97 And I seek refuge in Thee! O my Lord! from their presence. 98 Till, when death comes to one of them, he says, 'My Lord, return me; 99 "So that I may do good in that which I have left behind!" No! It is but a word that he speaks, and behind them is Barzakh (a barrier) until the Day when they will be resurrected. 100 When the trumpet blast is sounded no ties of lineage will hold among them, nor will they ask after one another. 101 Those whose scales are heavy shall prosper, 102 And those whose scales (of good deeds) are light, they are those who lose their ownselves, in Hell will they abide. 103 The fire burneth their faces, and they are glum therein. 104 "Were not My messages read out to you? But you denied them." 105 'Lord' they will reply, 'adversity prevailed over us and we were erring. 106 O our Lord! Take us out of it; then if we return (to evil) surely we shall be unjust. 107 He will say: 'Slink there in it and do not speak to Me' 108 There was a section among My creatures that said: 'O Lord, we believe. Forgive us and have mercy upon us, for You are the best of the merciful.' 109 But you took them for a mockery until they made you forget My remembrance and you used to laugh at them. 110 Lo! I have rewarded them this Day for their steadfastness, so that they, and they alone, are triumphant." 111 He will say: How long tarried ye in the earth, counting by years? 112 They will say: "We stayed a day or part of a day: but ask those who keep account." 113 He will say, "You only stayed for a little while, if only you knew. 114 Did you imagine that We created you without any purpose, and that you will not be brought back to Us?" 115 Therefore exalted be Allah, the King, the Reality: there is no god but He, the Lord of the Throne of Honour! 116 Hence, he who invokes, side by side with God, any other deity - [a deity] for whose existence he has no evidence - shall but find his reckoning with his Sustainer: [and,] verily, such deniers of the truth will never attain to a happy state! 117 (Muhammad), say, "Lord, forgive me and grant me mercy; You are the best of the Merciful Ones. 118
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.