< random >
And recite to them the story of Ibrahim (Abraham). 69 When he said to his father and his people, “What do you worship?” 70 They said: We worship idols, so we shall be their votaries. 71 He said: "Do they listen to you when ye call (on them)?" 72 or do they profit you, or harm?' 73 They said: Nay, but we found our fathers acting on this wise. 74 He said: have ye observed that which ye worship 75 you and your fathers, the elders? 76 Indeed, they are enemies to me, except the Lord of the worlds, 77 Who created me, and He doth guide me, 78 He Who feedeth me and giveth me to drink. 79 and when I fall ill, is the One who restores me to health, 80 Who will cause me to die and then will again restore me to life; 81 And He Who, I long, shall forgive me my faults, on the Day of Requital. 82 My Lord, give me Judgment, and join me with the righteous, 83 And give unto me a good report in later generations. 84 and place me amongst the inheritors of the Garden of Bliss. 85 "And forgive my father - for, verily, he is among those who have gone astray 86 And do not disgrace me on the day when they are raised from the graves, 87 on the Day of Judgment when neither wealth nor children will be of any benefit 88 Unless it be he, who shall bring unto Allah a whole heart, 89 On the Day of Judgment Paradise will be brought near the pious 90 And the (Hell) Fire will be placed in full view of the erring. 91 And it will be said unto them: Where is (all) that ye used to worship 92 "Instead of Allah? Can they help you or (even) help themselves?" 93 Then they will be thrown headlong into Hell, both they and the misguided ones, 94 And the hosts of Iblis all together. 95 And there and then, blaming one another, they [who had grievously sinned in life] will exclaim: 96 "By Allah, we were surely in clear error 97 when we made you equal with the Lord of all Being. 98 And no one misguided us except the criminals. 99 So we have no intercessors, 100 nor do we have a truly sincere friend. 101 If only we could return and be among the believers!" 102 Surely in that is a sign, yet most of them are not believers. 103 Your Lord is certainly Majestic and All-merciful. 104
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.