۩
Prostration
< random >
If only thou couldst see when the guilty ones will bend low their heads before their Lord, (saying:) "Our Lord! We have seen and we have heard: Now then send us back (to the world): we will work righteousness: for we do indeed (now) believe." 12 Yet had We so willed, We could indeed have imposed Our guidance upon every human being: but My word shall come true: "I will fill Hell with jinns and men all together." 13 So taste (the evil of your deeds). Forasmuch as ye forgot the meeting of this your day, lo! We forget you. Taste the doom of immortality because of what ye used to do. 14 The people who truly believe in Our messages are those who fall to the ground in prostration when they are reminded of them, and glorify their Lord with praise and are not arrogant. ۩ 15 They forsake their beds, calling upon their Lord in fear and in hope, and spend out of what We have provided them with. 16 And no soul knows what has been hidden for them of comfort for eyes as reward for what they used to do. 17 Is he then who is a believer like him who is a transgressor? They are not equal. 18 And as for those who believe and work rigteous works - for them are Gardens of Abode: an entertainment for that which they have been working. 19 And as for those who transgress their abode is the Fire. So oft as they desire to get thereout, they shall be sent back thereto; and it will be said unto them: taste the torment of the Fire which ye were wont to belie. 20 But We shall make them taste the affliction of this world before the greater torment, so that they may retract. 21 Who does greater wrong than someone who, when revelations of his Lord are recited to him, turns away from them? We shall inflict retribution on the guilty. 22
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.