۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ (And it is said unto the angels): Assemble those who did wrong, together with their wives and what they used to worship 22 “Instead of Allah and herd them to the path leading to hell.” 23 “And stop them they are to be questioned.” 24 "Why help you not one another?" 25 Nay! on that Day they will be entirely submissive. 26 And they will approach one another blaming each other. 27 Saying: "It were you who imposed yourselves upon us." 28 The oppressors will say, "Rather, you [yourselves] were not believers, 29 "Nor had we any authority over you. Nay, it was ye who were a people in obstinate rebellion! 30 and so we became deserving of the Word of our Lord that we shall be made to suffer chastisement. 31 “We therefore led you astray, for we ourselves were astray!” 32 So verily on that Day they all in the torment will be sharers. 33 That is how We deal with sinners. 34 For when it was said unto them, There is no Allah save Allah, they were scornful 35 and said, "Should we give up our idols for the sake of an insane poet". 36 Nay! he (Muhammad SAW) has come with the truth (i.e. Allah's Religion - Islamic Monotheism and this Quran) and he confirms the Messengers (before him who brought Allah's religion - Islamic Monotheism). 37 Behold, you will indeed taste grievous suffering [in the life to come,] 38 and be rewarded only according to your deeds." 39 But the sincere servants of God 40 For them is a Sustenance determined, 41 as the fruits [of their life on earth]; and honoured shall they be 42 In Gardens of peace. 43 They will be seated upon couches set face to face; 44 They will be served with a cup full of crystal clear wine, 45 White, a pleasure unto the drinkers. 46 Neither dulling the senses nor intoxicating, 47 And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes, 48 (Delicate and pure) as if they were (hidden) eggs (well) preserved. 49 Then they will turn to one another, mutually questioning. 50 The speaker among them said, “I had a companion.” 51 Who said: art thou of those who confess to the doctrine of Resurrection: 52 What, when we are dead and become dust and bones, shall we indeed be requited?" 53 He says, 'Are you looking down?' 54 Then looketh he and seeth him in the depth of hell. 55 He shall say: By Allah! you had almost caused me to perish; 56 But for my Lord's blessing, I were one of the arraigned. 57 He will ask his companion, "Did you not say that there would only be one death 58 "Except our first death, and we shall not be punished? (after we have entered Paradise)." 59 This is certainly the greatest triumph 60 For the like of this, then, let them labour, those who labour [in God's way]! 61 So is this welcome better, or the tree of Zaqqum? 62 Truly We have made it (as) a trail for the Zalimun (polytheists, disbelievers, wrong-doers, etc.). 63 It is a tree that grows at the bottom of Hell. 64 Its produce is as it were the heads of the serpents. 65 Then most surely they shall eat of it and fill (their) bellies with it. 66 And thereafter verily they shall have thereon a draught of boiling water. 67 They can only return to hell. 68 They found their fathers in error, 69 and [now] they make haste to follow in their footsteps! 70 And assuredly there went stray before them many of the ancients. 71 And indeed We sent among them warners (Messengers); 72 Then see how was the end of those warned, 73 except the sincere worshipers of Allah. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.