۩
Prostration
< random >
HAST THOU, then, ever considered him who turns away [from remembering Us, and cares for no more than the life of this world,] 33 And gives a little and (then) withholds. 34 Does he [claim to] have knowledge of something that is beyond the reach of human perception, so that he can see [it clearly]? 35 Or has he not been told of what is in the scrolls of Moses, 36 And of Ibrahim who faithfully fulfilled? 37 Certainly no one will bear the responsibility of the sins of another, 38 nor can man achieve anything without hard labor. 39 And that his effort is going to be seen - 40 then, he shall be recompensed for it in full repayment 41 And that unto thy Lord is the goal. 42 That it is He who makes you happy and morose, 43 And that it is He Who causeth to die and causeth to live. 44 That He created pairs, male and female, 45 from an ejaculated drop (of sperm), 46 and that [therefore] it is within His power to bring about a second life; 47 and that it is He alone who frees from want and causes to possess; 48 and that it is He alone who sustains the brightest star; 49 and that it is He who destroyed the ancient [tribes of] Ad 50 And that Thamud! He left not. 51 And before them, the people of Nooh? Indeed they were more unjust and more rebellious than these! 52 And Al-Mu'tafikah He destroyed 53 So that (ruins unknown) have covered them up. 54 Then which of the gifts of thy Lord, (O man,) wilt thou dispute about? 55 This is a warner from the warners of ancient times. 56 The Day of Judgment is drawing nearer. 57 and none but Allah can avert it. 58 Then at this statement do you wonder? 59 Why do you laugh rather than weep? 60 while you are thoughtless? 61 Therefore prostrate for Allah, and worship Him. (Command of Prostration # 12) ۩ 62
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.