< random >
Thamud gave the lie to the warnings, 23 So they said, “What! Shall we follow a man from among us? If we do, we are indeed astray, and insane!” 24 "Is it that the Reminder is sent to him [Prophet Salih (Saleh)] alone from among us? Nay, he is an insolent liar!" 25 [And God said:] "On the morrow they will come to know who the boastful liar is! 26 Behold, [O Salih] We are letting loose this she-camel as a test for them; and thou but watch them, and contain thyself in patience. 27 And inform them that the water is shared between them; every share of the water shall be regulated. 28 Eventually, they summoned their companion, and he undertook the (outrageous) task and hamstrung the she-camel. 29 So how dreadful have been My torment and My warnings. 30 Lo! We sent upon them one Shout, and they became as the dry twigs (rejected by) the builder of a cattle-fold. 31 Easy have We made the Qur'an to understand: So is there any one who will be warned? 32 The people of Lot cried lies to the warnings. 33 and behold, We let loose upon them a tempest which rained stones upon them, except upon Lot's household whom We rescued in the last hours of the night 34 As favor from us. Thus do We reward he who is grateful. 35 He had warned them of Our assault, but they disputed the warnings. 36 they even wanted to seduce his guests -- but We blinded them, and said, "Taste My punishment now that you have scorned My warnings!" -- 37 Early on the morrow an abiding Punishment seized them: 38 We said, "Suffer Our torment of which you were warned". 39 And assuredly We have made the Qur'an easy for admonition; is there then any one who would be admonished. 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.