۞
1/2 Hizb 58
< random >
Resurrection (Al-Qeyaamah)
40 verses, revealed in Mecca after The Shocker (Al-Qaare'ah) before The Backbiter (Al-Hummazah)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
۞ I CALL TO WITNESS the Day of Resurrection, 1 And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection]. 2 Does man (a disbeliever) think that We shall not assemble his bones? 3 We certainly have the power to restore them even the very tips of their finger. 4 But man desires to continue in sin. 5 He asks: "When will be this Day of Resurrection?" 6 At length, when the sight is dazed, 7 and the moon is darkened, 8 And the sun and moon are joined together,- 9 on that Day the human will ask: 'To (which place) shall I flee' 10 No! There is no refuge. 11 With your Lord alone will be the retreat that Day. 12 On that Day man will be informed of what he sent forward (of his evil or good deeds), and what he left behind (of his good or evil traditions). 13 Nay, man will be evidence against himself, 14 And even if he presents all the excuses he has, none will be listened to. 15 Move not thy tongue therewith that thou mayest hasten therewith. 16 Verily upon us is the collecting thereof and the reciting thereof. 17 When We recite it, follow its recitation (by Us). 18 Then it is for Us (Allah) to make it clear to you, 19 Nay, (ye men!) but ye love the fleeting life, 20 And leave alone the Hereafter. 21 Some faces will be radiant on that Day, 22 and will be looking towards their Lord; 23 Others will be despondent, 24 Imagining that there will befall them a waiste-breaking calomity. 25 Nay, when (the soul) reaches to the collar bone (i.e. up to the throat in its exit), 26 and the angels say, "Who will take away his soul, 27 and he knows that it is the time of parting; 28 and calf is inter-twined with calf. 29 To your Lord then will be the driving. 30
۞
1/2 Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.