۞
3/4 Hizb 58
< random >
The Human (Al-Insan)
31 verses, revealed in Medina after The All Compassionate (Al-Rahman) before Divorce (Al-Talaaq)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
Indeed, there came upon the human a period of time when he was an unremembered thing. 1 Verily We created man from a sperm yoked (to the ovum) to bring out his real substance, then gave him hearing and sight. 2 We showed him the Way: whether he be grateful or ungrateful (rests on his will). 3 For the Rejecters we have prepared chains, yokes, and a blazing Fire. 4 Verily, the Abrar (pious, who fear Allah and avoid evil), shall drink a cup (of wine) mixed with water from a spring in Paradise called Kafur. 5 A spring of which the [righteous] servants of Allah will drink; they will make it gush forth in force [and abundance]. 6 (Because) they perform the vow and fear a day whereof the evil is wide-spreading, 7 They feed the destitute, orphans, and captives for the love of God, saying, 8 "We only feed you for the sake of God and we do not want any reward or thanks from you. 9 Indeed, We fear from our Lord a Day austere and distressful." 10 So God has guarded them from the evil of that day, and has procured them radiancy and gladness, 11 and will reward them for their steadfastness with Paradise and robes of silk. 12 Reclining in the (Garden) on raised thrones, they will see there neither the sun's (excessive heat) nor (the moon's) excessive cold. 13 And close upon them will be the shades thereof, and low will hang the clusters thereof greatly. 14 Goblets of silver are brought round for them, and beakers (as) of glass 15 crystal-like, [but] of silver - the measure whereof they alone will determine. 16 And therein they shall be given to drink of a cup whereof the admixture will be ginger. 17 [From] a fountain within Paradise named Salsabeel. 18 ۞ There will circulate among them young boys made eternal. When you see them, you would think them [as beautiful as] scattered pearls. 19 and when thou seest [anything that is] there thou wilt see [only] bliss and a realm transcendent 20 Their raiment will be fine green silk and gold embroidery. Bracelets of silver will they wear. Their Lord will slake their thirst with a pure drink. 21 This is your reward. Your endeavour is fully acknowledged. 22
۞
3/4 Hizb 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.