< random >
The Snatchers (Al-Naze'aat)
46 verses, revealed in Mecca after The News (Al-Naba') before Shattering (Al-Infitaar)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
By the angels who violently tear-out the souls of the disbelievers from their bodies, 1 and those that draw out violently, 2 By the angels who glide swimmingly, 3 by the angels who hasten along 4 And by those angels who arrange to do the Commands of their Lord, (so verily, you disbelievers will be called to account). 5 On the Day when a violent convulsion will convulse [the world], 6 and will be followed by another quaking. 7 hearts will undergo terrible trembling, 8 Their eyes humbled. 9 [And yet,] some say: "What! Are we indeed to be restored to our former state 10 What, when we are bones old and wasted?' 11 They say: “That will then be a return with a great loss!” 12 It will be only one scaring shout, 13 And they will wake up suddenly. 14 Hath there come unto thee the story of Musa! 15 When his Lord called to him in the sacred valley of Tuwa, 16 "Go to the Pharaoh who has become refractory, 17 And say to him, "Would you like to reform yourself? 18 And that I guide you to your Lord, so you should fear Him? 19 And he showed him the greatest sign, 20 But he rejected (the truth) and disobeyed. 21 Then he quickly turned his back. 22 And he gathered [his people] and called out 23 And proclaimed: "I (Pharaoh) am your Lord the Highest." 24 you pay attention 25 Indeed in that is a warning for whoever would fear [Allah]. 26
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.