< random >
If they charge thee with falsehood, say: "My work to me, and yours to you! ye are free from responsibility for what I do, and I for what ye do!" 41 And there are those of them who hear you, but can you make the deaf to hear though they will not understand? 42 And among them are some who look at you, but can you guide the blind, even though they see not? 43 Surely Allah does not do any injustice to men, but men are unjust to themselves. 44 And of the Day whereon He shall gather them, as though they had tarried not save an hour of the day they shall mutually recognize. Lost surely are those who belie the meeting with Allah and they were not such as to be guided. 45 Whether We let you see (during your lifetime) some of the chastisement with which We threaten them, or We call you unto Us (before the chastisement strikes them), in any case they are bound to return to Us. Allah is witness to all what they do. 46 And in every nation was a Noble Messenger (from Allah); so when their Noble Messenger came to them, they were judged with fairness, and they were not wronged. 47 They say, 'When will this promise be, if you speak truly?' 48 (Muhammad), tell them, "I have no control over my suffering or benefits unless God wills. Every nation is destined to live for an appointed time. They can neither delay that time nor can they cause it to come sooner. 49 Say: "Have you ever thought if His punishment befalls you at night or in the day, what would the sinners do to despatch it? 50 Will you, then, believe in it [only] after it has come to pass - [on the Day when you will be asked, 'Do you believe in it] now, after having [contemptuously] called for its speedy advent?' 51 Then it shall be said to those who were unjust: Taste abiding chastisement; you are not requited except for what you earned. 52 Yet they want to be informed if it is true. Say: "By my Lord, it is the truth. You cannot invalidate it." 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.