۞
1/4 Hizb 35
< random >
And the chiefs of his people, who disbelieved and denied the Meeting in the Hereafter, and on whom We had bestowed the good things of this life, said: "He is no more than a man like yourselves: he eats of that of which ye eat, and drinks of what ye drink. 33 If you were to obey a human being like yourselves, you will certainly be losers. 34 What, does he promise you that when you are dead, and become dust and bones, you shall be brought forth? 35 ۞ Away! away with that wherewith ye are promised; 36 Life is not but our worldly life - we die and live, but we will not be resurrected. 37 He is nothing but a man who has forged against Allah a lie, we will never believe him' 38 He said: my Lord! vindicate for they belie me. 39 He replied: 'Before long, by the morning, they shall be remorseful' 40 So As-Saihah (torment - awful cry, etc.) overtook them with justice, and We made them as rubbish of dead plants. So away with the people who are Zalimun (polytheists, wrong-doers, disbelievers in the Oneness of Allah, disobedient to His Messengers, etc.). 41 Then, after them, We brought forth other generations. 42 no nation outstrips its term, nor do they put it back. 43 Then We sent our messengers one after another. Whenever its messenger came unto a nation they denied him; so We caused them to follow one another (to disaster) and We made them bywords. A far removal for folk who believe not! 44 Thereafter We sent Musa and his brother Harun with Our signs and an authority manifest. 45 To Pharaoh and his establishment, but they were arrogant and were a haughty people. 46 They said: "Shall we believe in two men like ourselves? And their people are subject to us!" 47 So they cried them lies, and they were among the destroyed. 48 And We gave Moses the Book, that haply they would be guided; 49 And [as We exalted Moses, so, too,] We made the son of Mary and his mother a symbol [of Our grace,] and provided for both an abode in a lofty place of lasting restfulness and unsullied springs. 50
۞
1/4 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.