< 3 >
< random >
And there are people who say: "We do believe in God and the Last Day," the while they do not [really] believe. 8 They seek to deceive Allah and those who believe, but they deceive none except themselves, though they do not sense it. 9 There is a disease in their hearts, so Allah added to their disease and they shall have a painful chastisement because they lied. 10 And when it is said to them: "Make not mischief on the earth," they say: "We are only peacemakers." 11 Verily! They are the ones who make mischief, but they perceive not. 12 And when they are told, "Believe as other people believe," they answer, "Shall we believe as the weak-minded believe?" Oh, verily, it is they, they who are weak-minded - but they know it not! 13 And when they meet those who have believed, they say: We believe. And when they are alone with their satans, they say: verily we are with you, we were but mocking. 14 God shall mock them, and shall lead them on blindly wandering in their insolence. 15 They have traded guidance for error, but their bargain has had no profit and they have missed the true guidance. 16 They are like a man who kindles a fire, and when its glow has illumined the air God takes away their light leaving them in the dark where they will not be able to see. 17 They are deaf; they are dumb; they are blind so they will not return (to the right way). 18 Or it is like that of a rain storm with darkness, thunder, and lightning approaching. They cover their ears for fear of thunder and death. God encompasses those who deny His words. 19 The lightning almost takes away their sight: whenever it flashes upon them, they walk on, but as soon as darkness falls around them, they stand still. Indeed, if God pleased, He could take away their hearing and their sight: God has power over all things. 20
< 3 >
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.