< random >
This surely is a revelation from the Lord of the Universe: 192 brought down by the Faithful Spirit 193 Upon thy heart, that thou mayst be (one) of the warners, 194 In eloquent Arabic. 195 And verily it is in the Scriptures of the ancients. 196 And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel? 197 Had We revealed it to any one of the non-Arabs, 198 And he had read it unto them, they would not have believed in it. 199 Thus do We cause (unbelief) to enter the hearts of sinners. 200 They will not believe therein until they behold the torment afflictive. 201 And it will come to them suddenly while they perceive [it] not. 202 Then will they say: "Can we be given respite?" 203 Do they, then, [really] wish that Our chastisement be hastened on? 204 Therefore observe, that if We give them some comforts for some years, 205 then there comes on them that they were promised, 206 What shall that which they enjoyed avail them? 207 Never have We destroyed a town without sending down messengers to warn it, 208 To warn. For We are never unjust. 209 And the devils have not brought the revelation down. 210 It is not allowable for them, nor would they be able. 211 indeed they are debarred from overhearing it. 212 So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished. 213 and warn your nearest kinsmen; 214 and be kind to your believing followers. 215 And if they disobey thee, say thou: verily I am quit of that which ye work. 216 And rely thou upon the Mighty, the Merciful. 217 who sees thee when thou standest 218 And (seeth) thine abasement among those who fall prostrate (in worship). 219 Indeed, He is the Hearing, the Knowing. 220 Shall I inform you, (O people!), on whom it is that the evil ones descend? 221 They descend on every lying (one who tells lies), sinful person. 222 who lends an ear to them, and most of them are liars. 223 As for the poets, only those who go astray follow them. 224 Do you not see that they wander about in every valley 225 And that they say that which they do not? 226 Except those who believe, and do good works and remember Allah in abundance and became victorious after they had been wronged. The wrongdoers will surely know which turn they will be returning to (Hell). 227
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.