< random >
Those who believe say, "Why has a surah not been sent down? But when a precise surah is revealed and fighting is mentioned therein, you see those in whose hearts is hypocrisy looking at you with a look of one overcome by death. And more appropriate for them [would have been] 20 Obedience and modest speech (would have been more becoming). And when the matter has been determined it is best for them to be true to God. 21 Then, belike ye are, if ye turn, to cause corruption in the earth and to sever your kinship. 22 Those are they whom God has cursed, and so made them deaf, and blinded their eyes. 23 Will they not then contemplate on the Koran? Or are there locks upon their hearts! 24 Those who turn their backs after the way of guidance has been opened to them, have been surely tempted by Satan and beguiled by illusory hopes. 25 That is because they said unto those who detest that which Allah hath revealed: we shall obey you in part of the affair; and Allah knoweth their talking in secret. 26 Then how will it be when the angels take their souls, beating them on their faces and their backs, 27 because they followed the way that made God wrathful, and hated to adopt the way of His pleasure? So He made their actions come to nothing. 28
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.