۞
Hizb 59
< random >
The News (Al-Naba')
40 verses, revealed in Mecca after The Heights (Al-Ma'aarej) before The Snatchers (Al-Naze'aat)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
۞ What do they question each other about! 1 They quarrel about the great news 2 on which they [so utterly] disagree. 3 Surely yes, they will soon come to know! 4 Again surely yes, they will soon come to know! 5 Have We not made the earth an even expanse? 6 and the mountains [its] pegs? 7 and created you in pairs (as men and women), 8 and We have made your sleep [a symbol of] death 9 And made the night as clothing 10 And have made the day for livelihood. 11 And (have We not) built over you the seven firmaments, 12 And placed (therein) a Light of Splendour? 13 And We have sent down from the rain-clouds water plenteous. 14 that We may bring forth thereby grain and plants, 15 And gardens of thick foliage. 16 Surely the Day of Judgement has an appointed time; 17 the day the Trumpet is blown, and you shall come in troops, 18 And the heaven is opened and will become gateways 19 and when the mountains are made to vanish as if they had been a mirage. 20 Surely, Hell lies in wait, 21 The rebels' abode, 22 They will tarry therein for ages. 23 They will neither taste anything cool in it, nor anything to drink. 24 Save scalding water and corruption. 25 a fitting requital, 26 Indeed, they did not hope for a Reckoning, 27 And called Our communications a lie, giving the lie (to the truth). 28 but We have placed on record every single thing [of what they did]. 29 [And so We shall say:] "Taste, then, [the fruit of your evil doings,] for now We shall bestow on you nothing but more and more suffering!" 30
۞
Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.