۞
Hizb 53
< random >
Has the story reached you, of the honoured guests [three angels; Jibrael (Gabriel) along with another two] of Ibrahim (Abraham)? 24 When they came in to him, and said, "Salam, (peace be upon you)!" He answered; "Salam, (peace be upon you)," and said: "You are a people unknown to me," 25 Then he turned quickly to his household, brought out a fatted calf, 26 He set it before them, saying: 'Will you not eat' 27 He felt afraid of them; but they said: "Have no fear," and gave him the good news of a wise son. 28 Then his wife came up in great grief, and she struck her face and said: An old barren woman! 29 'Such, says your Lord' they replied: 'He is the Wise, the Knower' 30 ۞ He said: What is your affair then, O apostles! 31 They replied, "We have been sent to a sinful people, 32 So as to let loose clods of clay on them 33 "Marked as from thy Lord for those who trespass beyond bounds." 34 So We brought the believers out of that they were in. 35 We therefore found just one house over there that was Muslim. 36 And therein We left a sign to those who fear the painful chastisement. 37 There is also evidence (of the Truth) in the story of Moses when We sent him to the Pharaoh with clear authority. 38 In response, he turned away along with his army and said, “He is a magician or a madman.” 39 We seized him and his hosts, and cast them all into the sea: and [none but Pharaoh] himself was to blame [for what happened]. 40 And [you have the same message] in [what happened to the tribe of] Ad, when We let loose against them that life-destroying wind 41 which turned everything it approached into dust. 42 There is also a Sign for you in (the story of) Thamud. They were told: “Enjoy yourselves for a while.” 43 But they brazenly disobeyed their Lord's command, and then a sudden chastisement overtook them while they looked on. 44 They were unable even to stand up or protect themselves. 45 And the folk of Noah aforetime. Lo! they were licentious folk. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.