< random >
Therefore proclaim thou the praises (of thy Lord): for by the Grace of thy Lord, thou art no (vulgar) soothsayer, nor art thou one possessed. 29 Or do they say: “He is a poet for whom we await an adverse turn of fortune.” 30 Say thou: wait verily I am, with you, among the waiters. 31 Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people? 32 Or do they say, "He fabricated the (Message)"? Nay, they have no faith! 33 Then let them bring a discourse like it, if they speak truly. 34 Did they come into being without any creator? Or were they their own creators? 35 Or did they create the heavens and earth? Nay, but they have not sure faith. 36 Do they own the treasures of your Lord? Have they any authority over God? 37 Or have they the means by which they listen? Then let their listener bring a clear authority. 38 Or hath He daughters whereas ye have sons? 39 Do you (Muhammad) ask them for any payment (for your preaching) which they cannot afford? 40 Or is the Unseen in their keeping, and so they are writing it down? 41 Do they want to hatch some plot? Those who deny the truth will be the victims of the plot. 42 Or do they have a god apart from God? He is too exalted for what they associate with Him! 43 Even if they were to see a part of the heavens falling down upon them, they would say, "It is only dense cloud". 44 so leave them alone till they face the Day on which they will be struck dumb, 45 when their stratagem shall be of no avail to them, nor shall they be succoured. 46 And there surely awaits the evildoers a chastisement beyond even that, but most of them know it not. 47 And be patient, [O Muhammad], for the decision of your Lord, for indeed, you are in Our eyes. And exalt [Allah] with praise of your Lord when you arise. 48 And proclaim His Purity during the night, and when the stars turn back. 49
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.