< random >
Remind them, therefore, that by the grace of your Lord you are neither a soothsayer nor possessed. 29 Or say they: (he is) a poet, (one) for whom we may expect the accident of time? 30 Say: 'Await! I shall be awaiting with you.' 31 Or, do their intellects order them to do this? Or, are they an insolent people? 32 Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe. 33 (If they are truthful in this), then let them produce a discourse of similar splendour. 34 [Or do they deny the existence of God?] Have they themselves been created without anything [that might have caused their creation]? or were they, perchance, their own creators? 35 Or have they created the heavens and the earth? In fact they are certain of nothing. 36 Or do they have your Lord's treasures in their keeping? Or have absolute authority over them? 37 Or do they have a ladder (climbing which) they can hear (the secrets of heaven)? Let one who has heard then bring a clear proof. 38 Or has He daughters, and they sons? 39 Or do you ask them for a reward, so that they are overburdened by a debt? 40 Or have they the unseen so that they write (it) down? 41 Or do they intend a plot (against you O Muhammad SAW)? But those who disbelieve (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) are themselves in a plot! 42 Or, do they have a god, other than Allah? Exaltations to Allah above that which they associate! 43 And if they were to see a fragment from the sky falling, they would say, "[It is merely] clouds heaped up." 44 so leave them alone till they face the Day on which they will be struck dumb, 45 The Day when their plotting shall not avail them at all nor will they be helped (i.e. they will receive their torment in Hell). 46 And indeed for the unjust is another punishment before this, but most of them do not know. (Punishment in the grave is proven by this verse.) 47 Wait patiently for the command of your Lord. We are watching over you. Glorify your Lord when you rise during the night 48 And glorify Him in the night and when the stars begin to wane. 49
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.