And for him who fears to stand before his Lord are two gardens. 46 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 47 [two gardens] of many wondrous hues. 48 Which favors of your Lord will you both belie? 49 therein two fountains of running water -- 50 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 51 In them there are pairs of each kind of fruit. 52 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 53 (They shall) recline on couches lined with brocade, and the fruits of the Gardens will be near at hand. 54 So which of the favors of your Lord would you deny? 55 In them maidens with averted glances, undeflowered by man or by jinn before them, -- 56 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 57 As (lovely as) rubies and as (beautiful as) coral. 58 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 59 Is the reward of goodness aught save goodness? 60 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 61 And besides these shall be two gardens -- 62 Which of your Lord's wonders would you deny? 63 dark green in color. 64 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 65 In which will be two fountains gushing forth. 66 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 67 With fruits in them, and dates and pomegranates -- 68 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 69 In them are goodly things, beautiful ones. 70 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 71 Fair ones, close-guarded in pavilions - 72 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 73 Whom no man or jinn yatmithhunna (has opened their hymens with sexual intercourse) before them. 74 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 75 They will be reclining on plain green and beautifully printed cushions 76 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 77 Blessed be the Name of your Lord (Allah), the Owner of Majesty and Honour. 78