۞
1/2 Hizb 56
< random >
Divorce (Al-Talaaq)
12 verses, revealed in Medina after The Human (Al-Insan) before Proof (Al-Bayyinah)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
۞ O PROPHET! When you [intend to divorce women, divorce them with a view to the waiting period appointed for them, and reckon the period [carefully,] and be conscious of God, your Sustainer. Do not expel them from their homes; and neither shall they [be made to] leave unless they become openly guilty of immoral conduct. These, then, are the bounds set by God - and he who transgresses the bounds set by God does indeed sin against himself: [for, O man, although] thou knowest it not, after that [first breach] God may well cause something new to come about. 1 And when they reach the end of their term (of waiting), then either honourably retain them (in the bond of wedlock) or honourably part with them, and call two persons of known probity as witnesses from among yourselves, and (let these witnesses) give upright testimony for the sake of Allah. That is to what all those that believe in Allah and the Last Day are exhorted. Allah will find a way out for him who fears Allah, 2 And will provide for him from where he does not expect. And whoever relies upon Allah - then He is sufficient for him. Indeed, Allah will accomplish His purpose. Allah has already set for everything a [decreed] extent. 3 As for your women who have despaired of further menstruating, if you are in doubt, their period shall be three months; and those who have not menstruated as yet. And those who are with child, their term is when they bring forth their burden. Whoso fears God, God will appoint for him, of His command, easiness. 4 Such is the commandment which God has revealed to you. He who fears God shall be forgiven his sins and richly rewarded. 5 House the (divorced) women where you live, according to your means; but do not harass them so as to reduce them to straitened circumstances. If they are pregnant, then spend on them until they give birth to the child. And if they suckle the child for you, then make the due payment to them, and consult each other appropriately. But if you find this difficult, let some other woman suckle (the child) for her. 6 Let the man of means spend according to his means: and the man whose resources are restricted, let him spend according to what Allah has given him. Allah puts no burden on any person beyond what He has given him. After a difficulty, Allah will soon grant relief. 7
۞
1/2 Hizb 56
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.