۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
A beseecher besought the visitation of chastisement, 1 Upon the disbelievers, which none can repel, 2 (A Penalty) from Allah, Lord of the Ways of Ascent. 3 To Him ascend the angels and the Spirit in a day the measure of which is fifty thousand years. 4 Therefore endure with a goodly patience. 5 behold, men look upon that [reckoning] as something far away 6 But We see it (quite) near. 7 On the day when the heavens become like molten metal. 8 and the mountains will be like tufts of wool, 9 And no friend inquires after friend 10 They will be seeing them; the guilty will wish if only he could redeem himself from the punishment of that day, by offering his sons. 11 And his wife and his brother 12 and his kinsfolk who had stood by him, 13 And all those who are on the earth, to save himself. 14 No! Indeed, it is the Flame [of Hell], 15 Flaying off the scalp-skin. 16 and it shall call him who withdrew and turned his back 17 and amassed (riches) and hoarded. 18 ۞ Verily man is formed impatient. 19 Irritable (discontented) when evil touches him; 20 And niggardly when good befalls him 21 Except the observers of prayer - 22 Who persevere in devotion, 23 In whose wealth a due share is included 24 for such as ask [for help] and such as are deprived [of what is good in life]; 25 And those who accept the truth of the judgment day 26 and go in fear of the punishment of their Lord, 27 Indeed the punishment of their Lord is not a thing to be unafraid of! 28 who guard their privates 29 Except with their wives and the bondwomen in their possession, for there is no reproach on them. 30 So those who desire more than this it is they who are the transgressors. 31 And those who keep their trusts and covenants; 32 Who uphold their testimonies, 33 and (finally) those who do not miss their ritual - prayers at the prescribed times; 34 It is these who will be honoured in Gardens. 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.