< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By the (Winds) sent forth one after another (to man's profit); 1 And those raging swiftly; 2 And scatter (things) far and wide; 3 And the scattering winds scattering. 4 And then by those that instil Remembrance into the hearts. 5 To cut off all excuses or to warn; 6 BEHOLD, all that you are told to expect will surely come to pass. 7 Then when the stars become dim; 8 And when the heaven is opened 9 The mountains reduced to dust and blown away, 10 And when the Messengers are gathered to their time appointed; 11 To what day is the doom fixed? 12 For the Day of Decision. 13 And what will convey unto thee what the Day of Decision is! - 14 Woe on that day unto the beliers 15 Did We not destroy the earlier peoples? 16 and make others settle after them in their land? 17 That is what We shall do to those who are guilty of crime. 18 On that day, woe upon those who have rejected God's revelations! 19 Did We not create you from a liquid disdained? 20 Which We placed in a depository safe. 21 For a known term? 22 See that We had the power to do so. Great indeed is Our power to do what We will. 23 Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 24 Have We not made the earth a receptacle. 25 Both for the living and the dead, 26 And We placed therein lofty, firmly set mountains and have given you to drink sweet water. 27 Woe unto the repudiators on that day! 28 [They will be told], "Proceed to that which you used to deny. 29 “Move towards the shadow of the smoke having three branches.” 30 affording neither shade, nor protection from the flames, 31 It will throw out sparks as logs of wood 32 As if they were tawny camels. 33 Alas the woe that day for those who deny! 34 This is the Day they shall not speak, 35 Nor will it be open to them to put forth pleas. 36 On that day, woe would be those who have rejected God's revelations! 37 that Day of Distinction [between the true and the false, when they will be told]: "We have brought you together with those [sinners] of olden times; 38 So if you have a plan, then plan against Me. 39 Woe on that day to the rejecters. 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.