۞
1/2 Hizb 30
< random >
۞ Recite to them the parable of two men! One of them We provided with two vineyards which We surrounded with date-palms, and placed a field of grain in between; 32 Both the gardens gave yields and gave no shortfall in it and We made a river to flow between the two. 33 and so he had fruit in abundance. While conversing with his companion, he said, "I am wealthier than you are, and have a bigger following!" 34 And he walked into his garden, and, (forgetting) his limit, said: "I cannot imagine that this will ever be ruined, 35 And I do not think the hour will come, and even if I am returned to my Lord I will most certainly find a returning place better than this. 36 His friend said to him, "How can you disbelieve in the One who turned clay into sperm out of which He created you? 37 But he is Allah, my Lord; and with my Lord I associate not anyone. 38 It was better for you to say, when you entered your garden: 'That which Allah wills (will come to pass)! There is no power but with Allah '. If you see me less than you in wealth, and children. 39 maybe my Lord will give me a garden better than yours, and send down a thunderbolt from heaven, so that in the morning it will be a slope of dust, 40 or the water of your vineyard will be drained deep into the ground so that you will not be able to seek it out." 41 Eventually all his produce was destroyed and he began to wring his hands in sorrow at the loss of what he had spent on it, and on seeing it fallen down upon its trellises, saying: "Would I had not associated anyone with my Lord in His Divinity." 42 And there was no host, beside Allah, to help him, nor could he be of any help to himself. 43 The only support is from God, the True God. He is the best in rewarding and the best in respect of the final outcome. 44
۞
1/2 Hizb 30
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.