۞
1/4 Hizb 39
< random >
Those who deny the truth say, "When we have turned to dust like our fathers, shall we be brought back to life again? 67 It was promised to us and to our fathers before us. It is only ancient legends." 68 Say: Travel in the earth, then see how was the end of the guilty. 69 (Muhammad), do not be grieved (about their disbelief) nor distressed about their evil plans against you. 70 And they say: when will this Promise be fufilled if ye say sooth? 71 Say thou: belike close behind you may be some of that which ye would hasten on. 72 Indeed Your Lord is exceedingly bountiful to mankind. Yet most of them do not give thanks. 73 But, verily, thy Sustainer knows all that their hearts conceal as well as all that they bring into the open: 74 Nor is there aught of the unseen, in heaven or earth, but is (recorded) in a clear record. 75 Verily this Qur'an doth explain to the Children of Israel most of the matters in which they disagree. 76 certainly it is guidance and a blessing for the believers. 77 And verily thine Lord shall decide between them with His judgment, and He is the Mighty, the Knowing. 78 so put your trust in God. Surely you are on the path of manifest truth. 79 You do not make the dead hear, nor do you make the deaf hear you call when they turn about, retreating. 80 nor can you guide the blind out of their error. You can make only those hear you who believe in Our revelations and surrender themselves to Us. 81 ۞ Now, [as for the deaf and blind of heart -] when the word [of truth] stands revealed against them, We shall bring forth unto them out of the earth a creature, which will tell them that mankind had no real faith in Our messages. 82
۞
1/4 Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.