But for him who lived in awe of the sublimity of his Lord, there will be two gardens -- 46 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 47 Full of overhanging branches -- 48 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 49 therein two fountains of running water -- 50 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 51 In them (both) will be every kind of fruit in pairs. 52 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? -- 53 Reclining upon the couches lined with silk brocade, and the fruits of the two Gardens will be near at hand. 54 So which of the favors of your Lord would you deny? 55 In them maidens with averted glances, undeflowered by man or by jinn before them, -- 56 jinn and mankindîwhich of the favors of your Lord would you then deny 57 As (lovely as) rubies and as (beautiful as) coral. 58 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 59 Is the reward of goodness aught but goodness? 60 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 61 And below them both [in excellence] are two [other] gardens - 62 Which of your Lord's wonders would you deny? 63 Two Gardens, dark green and fresh. 64 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 65 In these there will also be two springs gushing forth. 66 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 67 In them (both) will be fruits, and date- palms and pomegranates. 68 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 69 therein maidens good and comely -- 70 Which favors of your Lord will you both belie? 71 Fair ones, confined in tents. 72 which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 73 Untouched before them by man or jinni - 74 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 75 Reclining on green cushions and fine carpets. 76 How many favours of your Lord will you then deny? 77 Blessed be the name of your Lord, the Lord of Glory and Honor! 78