< random >
He it is Who sendeth down water from the sky, whence ye have drink, and whence are trees on which ye send your beasts to pasture. 10 Therewith He causeth crops to grow for you, and the olive and the date-palm and grapes and all kinds of fruit. Lo! herein is indeed a portent for people who reflect. 11 And He has subjected for you the night and day and the sun and moon, and the stars are subjected by His command. Indeed in that are signs for a people who reason. 12 And that which He has multiplied for you in the earth of diverse hues. Surely in that is a sign for a people who remember. 13 And He it is Who hath constrained the sea to be of service that ye eat fresh meat from thence, and bring forth from thence ornaments which ye wear. And thou seest the ships ploughing it that ye (mankind) may seek of His bounty and that haply ye may give thanks. 14 He placed stablisers in the earth so that while it revolves you live undisturbed, and rivers and tracks so that you may find your way; 15 and waymarks; and by the stars they are guided. 16 IS, THEN, HE who creates comparable to any [being] that cannot create? Will you not, then, bethink yourselves? 17 If you count God's blessing, you will never number it; surely God is All-forgiving, All-compassionate. 18 And Allah knows what you conceal and what you disclose. 19 , As for those they call besides God, they cannot create a thing, and have themselves been created. 20 They are, [in fact], dead, not alive, and they do not perceive when they will be resurrected. 21
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.