< random >
It is He who sends down rain from the sky: from it ye drink, and out of it (grows) the vegetation on which ye feed your cattle. 10 He groweth for you thereby the corn and olives and date-palms and grapes and all kinds of fruit. Verily therein is a sign for a people who ponder. 11 And He has subjected to you the night and the day, the sun and the moon; and the stars are subjected by His Command. Surely, in this are proofs for people who understand. 12 And there are also Signs for those who take heed in the numerous things of various colours that He has created for you on earth. 13 And He it is Who has subjected the sea (to you), that you eat thereof fresh tender meat (i.e. fish), and that you bring forth out of it ornaments to wear. And you see the ships ploughing through it, that you may seek (thus) of His Bounty (by transporting the goods from place to place) and that you may be grateful. 14 He has set up on the earth firm mountains, lest it shake under you, and rivers and tracks, so that you may find your way, 15 as well as [various other] means of orientation: for [it is] by the stars that men find their way. 16 Is there one who createth like unto one who createth not? Will ye not then be admonished? 17 If you count the favours of God you will not be able to calculate. Assuredly God is forgiving and kind. 18 And Allah knoweth that which ye keep hidden and that which ye proclaim. 19 Those you call on besides God cannot create anything. They are themselves created. 20 Dead are they, not alive; and they perceive not when they will be raised up. 21
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.